"Makarios" or "Eutuches"?



Are you happy? Of what kind is your happiness?

Interestingly, the Bible (much of which was written in Greek) never uses the Greek word "eutuches" when referring to happiness. "Eutuches" means "fleeting earthly happiness." It's a kind of happiness which is mostly on the outside and dependent on external circumstances.

Every biblical reference to happiness is the Greek word "makarios." It refers to happiness which goes beyond circumstances. It is deep down happiness which does not depend on externals.

"Makarios" is the happiness that Jesus offers ... happiness even during times of testing and trials. He gives a joy that transcends external circumstances.

Comments